Форум » Конкурс 2020 "Скрытая жизнь вещи (предмета)" » Рассказ №9 "Следующая глава" » Ответить

Рассказ №9 "Следующая глава"

Граф О'ман: Рассказ №9 СЛЕДУЮЩАЯ ГЛАВА Нападало порядочно того, что носители языка нарекают снегом. Нет никакого снега. И «нет» – нет. - Орехов choghyl , оказывается, - топает правой лапой ar-turum. Всматриваюсь в его безбровое лицо, усмехаюсь: - Послушать тебя – ничего нет, и даже «ничего» – его тоже нет. - Э-э-э, братка, есть слова для «ничего», а самого «ничто» - нет, оказывается. Оглядываюсь, лязгая клювом в поисках провианта. Разумеется. Хлопья мокрыми несимпатичными пластинами развалились на лапах голубого ельника. Солнце висит червонным чугунным золотом – я присвистнул. Только что. В прошедшем совершенном. Видимо, мой спутник перехватывает мысль, замечает: - Долго проспали с тобой, братка, оказывается. Возмущаюсь несанкционированным доступом в частное сознание. Взаимно рычим друг на друга. Спускаемся к селению. СЛЕДУЮЩАЯ ГЛАВА Вообще – суть банальностей – в их наличии. Если нет примитива, значит, нет сложности. Компаративистика рулит. И на бытийном, и на бытовом уровнях. Ну вот он - «снег», ну назвать его не иначе, как «снег» нельзя. - Har chaapcha , оказывается, - печалится ar-turum, когда входим в окосевшую избу. Допустим назовём снегом har, как только что совершил в языке мой спутник. Что изменится в этом смысле? с другой стороны – изменение формы слова, его звуковой облик, звукоряд, ведёт к иным критериям оценки! - Чего там на входе застрял? – морщит младенческий лоб ar-turum, - На пороге стоять – скверная примета. Оказывается. - В этом моя суть – не сдвигаться, - скалю пасть, ну – клюв стал пастью, поэтому скалюсь, - Не трансформироваться… - Ой всё! – протестует косматый собеседник, топнув толстой ороговевшей подошвой, - Не включай умника, лучше гляди-ка – находочка, оказывается. На заднем дворе избы – на матовом квадрате поля – чёрный прямоугольник – на столике в беседке. Аккуратно беру тридцатисантиметровыми пальцами этот коробок, этот бокс, эту геометрию в пространстве. Ухмыляемся, мычим, делимся мнениями. Не приходим к общему знаменателю. Взаимно рычим друг на друга. Решаем заночлежиться в окосевшей избе. - Давай растопим камин! – с энтузиазмом указывает правым ухом ar-turum на портреты неизвестной кисти – на полотне человек с обмотанным бинтами лицом в зелёной накидке. – В золе yablah , оказывается! – мурлычет мой весьма разговорчивый сокомнатник. Вскоре разводим огонь подручными материалами. Нет смысла останавливаться на деталях. Сознание устаёт фиксировать каждый метр, и тем более – удерживать под толщей практических целей и задач. Закутываюсь в настенный орнаментальный ковёр. Кресло едва выдерживает меня. Трещит полуистлевший чехол подлокотников. У сферической пасти камина мерно посапывает неугомонный товарищ. Глаза лосиной головы на противоположной стене интригующе отражают пламя. СЛЕДУЮЩАЯ ГЛАВА ar-turum и повествователь в естественном состоянии сна, чёрный прямоугольник выскальзывает из тридцатисантиметровых пальцев рассказчика. Одной из граней ударяется о половицу, и эбеновая поверхность коробочки загорается холодной подсветкой. После некоторого жужжания раздаётся негромкий баритон молодого мужчины: «…уже далеко позади устаревшая формула «язык – это всё», навязанная нам семиотиками прошлого. Действительно, если язык – это всё, значит, языка нет. Либо всё – это не всё. В свою очередь, мы попадаем в логическую ловушку. С одной стороны, невозможно вылезти из языкового барьера, снять шлем, так сказать, и оказаться вне языковой реальности. С другой стороны, теперь, когда человек научился считывать мыслеформы, не без помощи новейших разработок компании til, речь из ядра социума постепенно перемещается в его периферию. Со всего мира компания tilполучает ободряющие сообщения от пользователей нашей сети: «избавимся от говорения», «долой бла-бла-бла», «промолчи – сойдёшь за умного». В этой связи наша компания разработала совершенно новую линейку продуктов, доступную в appstore и других интернет-магазинах. Стоимость этой услуги позволяет обеспечить себя и членов вашей семьи незаменимым приложением, чей практический смысл предстоит ещё только оценить грядущим поколениям. Предыдущий наш шаг – по нивелированию языковых барьеров – позволил стереть т.н. «трудности перевода» и отменить переводческую деятельность как таковую. По данным министерств науки ведущих мировых держав, компания tilи практические результаты её наработок позволили снизить количество потенциальных войн и других конфликтов. Данная унификация позволяет представить мировому сообществу человека нового, модернизированного. Тем не менее, это не означает полное нивелирование национальных культур, традиций и обычаев. В преддверии тестирования новой линейки наших продуктов, компания tilпредлагает вполне демократические цены. Скачай приложение sagysна свой ю-фон и ощути всю прелесть телепатического общения!» Экран коробочки погас, ar-turum дёрнул мохнатой лапищей по кочерге и проворчал: «Ещё и во сне баешь. Оказывается?». СЛЕДУЮЩАЯ ГЛАВА Голова гудит, но приходится приводить себя в подарок. Эх, где же прямоугольничек? П-ф-ф…на полу, могли и раздавить. Ого! Нагрелся. - ar-turum, ну-ка открывай глаза, ты чего – мою коробочку в камине держал? - Ой, всё. Не надо мордочку такой делать, - машет лапой мой визави и отворачивается к тлеющим уголькам. - Почему же она тёплая? Даже горячая? - Так, стоп, может быть, коробочка – живая, оказывается? – патетично восклицает собеседник, - А, значит…значит, её можно умять? Оказывается. - Так – всё, пошёл вон, - раздражаясь, встаю с кресла. Снегопад за окном стих. Тем не менее, вопросы желудка остаются насущными. Даже более чем. – Надо бы нам пошевеливаться, могут хозяева заявиться. - И что? – равнодушно бросает фразуar-turum, - Слопаем бедняжек. - С ума не сходи, - хмурю лоб. - Забавно, - ухмыляется мой спутник, - Если бы у тебя были брови, совсем бы естественно получилось, оказывается. - На себя погляди, - усмехаюсь, - Как будто у тебя они есть. - Ну… если предоставишь зеркало. - Кстати, если заметишь зеркало, сразу сигнализируй, иначе попадём впросак. И вообще – надо бы двигаться дальше. - Эту штукенцию тоже с собой потащишь, оказывается? - Разумеется. Ещё не разгадал её. Покидаем окосевшую избу. Всё равно нечем поживиться. Недогоревшая рама зловеще потрескивает на дне камина. СЛЕДУЮЩАЯ ГЛАВА На занесённой хлопьями площади ar-turum за шкирку держит существо. Подгребаю ближе, сквозь вязкий снег – человека поймал: брыкается, коготками пытается мордочку моего спутника достать. Упрямый, дальновидный, предприимчивый какой. - Подожди, - менторский тон беру, - Что же ты так грубо: с людьми следует выбрать правильную тактику. - Уже некоторое время прошло, братка, а он мычит, ревёт, оказывается. - Да-к мужичок замёрз… - Оброс! - Унесём к остальным людям. - Действительно. За весь наш маршрут ты много людей видел, оказывается? Решаем завалиться в ближайший ib . Включает плохого полицейского мой собеседник, пытается разговорить мужичка, откуда он и куда люди делись. Чуть челюсть не свернул, желая удостовериться в наличии языка у нашего нового спутника. Тем не менее, убеждаемся в неумении человека говорить. Пробуем листок с карандашом в грязные ладони вложить, слёзно просим – безрезультатно. ar-turum намекает, что с утра маковой росинки во рту не было. Вот как так? Родной язык по назначению человек не использует. На другом – не кумекает. Техникой письменной речи – не владеет. Карандаш в руках – не держит. Затравленный взгляд переводит с меня на ar-turum и обратно. Но вот уставился стеклянным взором поверх нас, да заорёт нещадно. Не миловал крик. Что же – поворачиваемся по направлению голоса – над обеденным столом висит портрет того самого замотанного бинтами некого мужчины в накидке. Только на этот раз в красной накидке. И вся стилистика, и общий фон в багровых тонах. От глаз подальше убираем, разламываем на топку. Как раз камин рядом. В этой стрёмной деревушке сплошные камины. В погребе – заплесневелые банки с огурцами и томатами. Yablahпророс ботвой. Мелочь овощная. Придётся на троих делить. Ну что ж – не обеднеем. Моментально смеркается, и наш новый немой компаньон что-то скулит, на месте качается, в пальцах моих тридцатисантиметровых замечает коробочку – аж глаза таращит от ужаса. Что же – с целью сохранить его драгоценное психическое здоровье – подальше прячу. Не скажу куда. Всё же происходит в настоящем времени. Авось кто мои мысли читает. Прямо сейчас. Вдруг недоброжелатель разыщем нас, и прямоугольник из чёрного эбенового дерева отберёт. Спать. Отныне пребывайте в покое. СЛЕДУЮЩАЯ ГЛАВА Разумеется, все трое в непробудном сне. Такое ощущение, что коробочка специально активизируется ночью. Но ведь это только догадки, верно? и вновь из геометрической фигуры звукоизвлечение. На сей раз два голоса. Моложе и постарше: «Язык – это не система знаков, вернее, она – больше, чем система. Язык – знаковая деятельность. - вы это произносите таким тоном, будто между системой и деятельностью существует разница. - Конечно, коллега. Система – категория порядка. Деятельность – категория чего угодно. Здесь возможен и хаос, и частная воля. - Как будто язык для вас – неличная воля? Что-то безличное или над-личное? Не смешите. - Нисколько, коллега. Просто мне не нравится, что соссюр трактовал язык как единство означаемого и означающего. В этом есть детерминизм: одно вытекает из другого. Или – зависит друг от друга. - Нет ничего скверного в детерминизме. Разве вам не знакома вся эта телега с исчезновением пчёл и последствий для мира? - Но почему бы нам не развести по разным углам ринга: язык и речь, фил? - Что вы имеете ввиду, эванс? - Смотрите, фил, цивилизация добилась единственного официального мирового языка. А ведь когда-то на олимпе красовался английский. Об этом теперь можно только в энциклопедиях проштудировать.Но каков следующий шаг? Какова следующая глава? - Почему вас заботят подобные мысли, эванс? Займитесь практическими вещами, друг мой. - Вопросы языка и речи – самые практические вещи, доктор фил. - эванс, не начинайте подбешивать меня. Ближе к делу! - Надо пойти дальше! Отказаться вообще от речи, но не забывать язык! - Вздор. - Не отказываться от традиций письменной речи. - Вот вы специально меня драконите, эванс? Или действительно считаете, что без практического аспекта языка его теоретическая база останется в силе? вы что – собрались революцию в языке проводить? чего предложите: может быть, от категории грамматического рода отказаться? Как в некоторых тюркских языках. Не задерживайте моё время…особенно ссейчас, когда вся система…деления времени изменилась… а, собственно, как вы себе это представляете? Считаете, сто современный носитель языка способен пересесть на телепатию? - Уже, доктор фил! и давно! Стоит только внести необходимые изменения в ДНК! - Да вы – еретик от науки! - Сделать симбиоз машины и человека ещё теснее. - Не занимайтесь чипологией. - Да поймите же – человечеству необходим общий разум. На коллективной основе. Улей. - Валите отсюда, эванс. Спасает вас только то, что вы для меня как сын». СЛЕДУЮЩАЯ ГЛАВА Утро совершенно – ледяное. Мало того, что ночью никто не следил за поддержанием очага. Ни провианта, ни запасов в этом доме нет. ar-turum облизываясь поглядывает на человека. Как могу, так оберегаю мужичка. И вот почему – сам он – хлипкий, кареглазый, борода лопатой. - Рассказал бы хоть что умное, - ворчит ar-turum, - Не могу голод животный утолить, хоть информационный сглажу. - П-ф-ф-ф, на сколько помню, тебя не интересует наука. - Да? а ты хоть раз спрашивал, оказывается? С тех пор, как ты со своим чёрным монолитом возишься… - Это не монолит. - Совсем перестал со мной в контакт входить. - Не драматизируй. - Перестань есть людей. - Если есть больше нечего? Больше не сможем никого найти. Видимо, мы слишком долго находились в спячке. Где, скажи мне на милость, советские памятники? - Под снегом. - Да? Возможно, тогда и люди под снегом, оказывается? - Да ты достал со своим «оказывается»!!! слово-паразит. - По крайней мере, это хоть как-то меня отличает… - От меня что ли? Ну-ну. - Все проблемы от твоего языка…, - устало машет лапой ar-turum, плюхаясь на диван к человеку, - Двинься давай. Развалилось…мясо. - В смысле? - Начали ругаться, когда ты настоял на использовании речи. Оказывается. Нормально же общение вели…Помнишь? Непринуждённые разговоры во время спячки? - Слушай…мы обязаны поддерживать язык, конечно. Сохранить его как в письменной, так и в устной формах. Тем не менее, люди вряд ли разучились говорить, и этот товарищ [указываю тридцатисантиметровым пальцем на человека] – скорее исключение. Но…мне кажется, что вот эта загадочная коробочка, найденная нами… - Скорее мной, а не нами, - фыркает ar-turum. - …должна помочь разобраться… - Ууууу! – внезапно издаёт животные звуки мужичок, молниеносно выхватывает чёрный четырёхугольник, открывает дверь, выбегая, в чём мать родила. - Остановлю его! – рычит ar-turum. - Да нет уж, знаю, что решил полакомиться свежатиной! – закрываю дверной проём. Но мой спутник категорично даёт мне по клюву, отчего сваливаюсь в мягкий ворс хлопьев. Не ведаю, что далее произойдёт с нами и с людьми, с языком и речью. Каков будет дальнейший шаг? Какова следующая глава?

Ответов - 10

Дмитрий Семенов: СЛЕДУЮЩУЮ ГЛАВУ ниасилил. Поток сознания потому как.

Dmitry: Напомнило Пелевина, который в сюжет своих произведений встраивает обсуждение или как минимум пересказ философских течений. Здесь у автора не получилось. Почему? 1. Плохой язык. 2. Плохая философия или плохое ее изложение. 3. Скучная история, возможно по причине 1. Согласитесь, имя ar-turum никак с ходу не цепляет, в отличие от имени лисицы (кто читал, тот помнит) в "Священной книге оборотня".

Ёжкин кот: Увы, согласен со Старшим... Прочитать-то прочитал, но не увидел ни связного рассказа, ни связного сюжета. И не могу понять - о чем хотел сказать автор.


ХАА: Итак, наш дорогой еретик от науки, поговорим за родителей! В потоке сознания noro lim первостепенную важность играет сосредоточение на попытке заинтересовать читателя. Да. А вы абыр абырвалг этого не делаете. Всего наилучшего ДЖЕРОНИМО!

Кот Матроскин: Когда продираешься через неформат, ожидаешь, что автор таки припрятал за всеми этими навороченными конструкциями вкусняшку. Ну там философию какую, вотэтоповорот... А когда гора рожает мышь, это печально.

Елена: Сорокина пыталась читать, честно, осилила только "Бедную Настю", и то фыркала потом и в церковь раза три ходила. Свят. Свят. Свят! А тут от Сорокина такие же выкидоны в словоформах и...попытка (может мне показалось?) съесть человека. Честно - достало. Лучше, как говорится, быть улучшенной версией самого себя, чем плохой копией кого-то.

Дмитрий Семенов: Что за несчастная тетенька по фамилии Сорокина , которая смогла прочитать только Бедную Настю а потом фыркала? И еще в церковь ходила?Это Ваша знакомая? А при чем тут автор, у него тоже фамилия Сорокин вы думаете??? А...это Вы некоего Сорокина читать пытались... Ну пишите в следующий раз в начале местоимение Я...

Полуночник: Мозги пришлось немного подточить под данное произведение. Переключиться, так сказать. И ничего, прочиталось... Печальственно, что не совсем понятно, что это за двое "сурков" долго-долго где-то спали, телепатически общаясь во сне, а теперь вдруг проснулись и ходят по земле нашего явно очень далёкого будущего. Печальственно, что такое будущее вообще может когда-нибудь наступить... А ведь и правда может, если вокруг оглядеться и посмотреть, чем большинство людей увлечено. Маленький шанс такой реальности уже образовывается. Страшно, если моим внукам-правнукам (а может, и мне в следующей жизни) в таком будущем жить придётся, гле люди разговаривать, общаться, читать и писать разучатся. Совершенно не хотелось бы. Да... Формат повествования принимаю (что-то подобное уже где-то встречалось), даже интригует немного. Одно мыслерисование портретов этих страхолюдов по кусочковому описанию автора - уже забавная штука. Грамотность здесь проверять не приходится в принципе, потому что смысл написанного именно в этом. Ну, удачи автору! )

МЦЫРИ: Рассказ противоречивый. С первого взгляда он отталкивает: трудно продраться сквозь дебри незнания всего того, о чём идет речь. Но стоит в него вчитаться, и убеждаешься, что речь-то идёт об очень серьёзном. Главный герой здесь - Язык. Который объединяет, на котором - Наше всё-всё и который используем для просеивания луковой шелухи. Писать занимательно на такую тему - задача не из лёгких. Неудивительно, что рассказ самый фантастичный из всех. Повествование ведётся от лица одного из двух существ ( не людей), которые могут общаться телепатически, а могут использовать речь, и в этом случае они начинают " ругаться" друг с другом. Позже появляется и человек - пойманный ими мычащий, бессловесный мужичок. Но главное - находится некая коробочка, "геометрия в пространстве", из которой и раздаётся голос, рассуждающий на темы, касающиеся языка. В частности, о том, что не пора ли "долой бла-бла-бла" при умении уже считывать "мыслеформы". Окунувшись в пространство таких рассуждений, читатель то и дело "попадает в логическую ловушку". Это напрягает. "Сознание устаёт фиксировать каждый метр, и тем более - удерживать под толщей практических целей и задач." Но задумаемся, не окажемся ли мы в ближайшем будущем вне языковой реальности, что вполне можно представить? Этот вопрос остаётся открытым и в рассказе. Загадочная коробочка, которая якобы должна пролить свет на многие вопросы, похищается человеком, будущее которого также смутно: то ли его съедят, то ли он заговорит... Краткий пересказ сюжета не передаёт авторской интонации, ироничного языка. Прочитайте рассказ, он того стоит.

Дмитрий Семенов: Однако уважаемый МЦЫРИ похоже откомментировал свой (или хорошего знакомого) рассказ.Обнаружил столько граней и оттенков...Но увы читатель не может залезть в голову автора и читать его мысли.Этот "примитивный" читатель читает буквы ... ничего не понимает, читает по диагонали, снова ничего не понимает.И говорит "Ф топку!" .



полная версия страницы